Vocabulaire : release

Release et sprints

Dès 2006, j'avais choisi de ne pas traduire release pour l'utilisation dans plan de release, comme on peut le lire dans ce billet Sprints, releases et produit ou celui-ci Release et moi. Pour éviter la confusion possible, que j'évoquais déjà, entre ce qui est produit et la période de temps nécessaire pour le produire, j'emploie version pour le premier sens.

Dans le glossaire que j'ajoute à l'édition quatre, voilà l'entrée pour release :

période de temps constituée d’une série de sprints aboutissant généralement à déployer une version du produit.

Le "généralement" ne suffit pas pour être bien compris, comme j'ai pu le constater avec mes relecteurs. C'est pourquoi j'ai ajouté des précisions dans le texte, à plusieurs endroits. Par exemple dans le chapitre deux, quand je parle de release pour la première fois :

Historiquement, cette période, … se terminait au moment de la sortie de la version. Cependant, ce n’est plus toujours le cas : il est possible de livrer une version à un rythme différent. C’est d’ailleurs une tendance dans le mouvement agile de fournir plus souvent de la valeur, à travers la version. J’ai conservé le mot release car le plus souvent la fin de la release et la sortie de la « version » coïncideront (mais attention, pas toujours). La production d’une version ne se fait pas uniquement en fin de release. On peut déployer à la fin de chaque sprint, voire pendant le sprint. On peut aussi ne déployer qu’après plusieurs releases.

Et même si on déploie souvent, voire tous les jours, la notion de release reste utile comme période de temps, pour faire des plans et pour marquer le rythme.

Dans son livre Xanpan[1], Allan Kelly évoque le même problème de confusion possible dans le vocabulaire pour release. Il le contourne différemment, en appelant le plan de release le "quarterly plan". En faisant cela, il pousse à avoir des durées qui sont toujours d'un trimestre, mais c'est son choix de fixer les durées : 2 semaines pour un sprint, 3 mois pour une release.

Dans l'édition quatre de Scrum, je parle toujours de planification de release. Le chapitre "Planifier la release" est maintenant le chapitre 16, plus loin dans le livre, et totalement réécrit.

Note

[1] discuté ce soir au Klub de lecture Agile Toulouse